Santa Maria Area Transit

Bus Schedules
horarios de autobuses
All Bus Routes System Map Itinerario de Ruta

For more information / para más información,
www.breezebus.com

  SMAT Breeze
Basic Fare / Regular Tarifa $1.25 $2.00
Student with valid ID / Estudiante (con identificación válida) $1.00 $2.00
Seniors (60+) / Adultos mayors de 60 años $  .60 $1.00
Persons with Disabilities / Personas con Discapacidad $  .60 $1.00
Medicare Card Holders / Poseedores de Tarjeta Medicare $  .60 $1.00
Children under 6 years with fare paying adult on SMAT
(Maximum of 3 children)
/ Niños menores de 6 años acompañados con la tarifa paganda por un adulto en SMAT (Maximo de 3 niños)
FREE  
Children under 46” tall / Niños 46” o menos   FREE

Fares are subject to change without notice. Drivers do not carry or make change. Exact fare required. Tarifas son objecto a cambiar sin aviso. Los conductors no llevan o dan cambio. Cambio exacto es requerido para usar el servicio.

Valid identification is required to qualify for senior and disabled discounted fare. Passengers must show proper identification when boarding to qualify for discount fares. Identificación válida es requerida para obtener descuento de discapacidad o de edad mayor. Los pasajeros deben mostrar identificación apropiada cuando usen el servicio para recibir un descuento.

graphic-Return To Top

Transfers / Traslados

Transfers are FREE with the purchase of a one-way fare, and are valid for 30 minutes when transferring to another SMAT route in the same direction of your trip. Traslados son GRATIS con la compra de un pasaje de ida y son válidos por 30 minutos solamente al transferor a otra ruta de SMAT en la misma dirección de su viaje.

Transfers are not valid from RTA Route 10 and Guadalupe Flyer. Full fare is required. Traslados no son válidos de RTA, Ruta 10 y Guadalupe Flyer. Tarifa completa es necesaria.

Passengers are required to ask for transfers when boarding with transfers. It is recommended that transfers occur at the Transit Center or transfer zones. Pasajeros deben pedir traslados al abordar el autobus con us traslado. Se recomenda que los traslados ocurran en el Transit Center o zonas de traslados.

SMAT Passes / Pases de SMAT
Passenger / Pasajeros Daily
Unlimited
Rides

Pase por
un Día
Viajes
limitados
$10 Value Pass
$10
Pase de Valor
$20 Value Pass
(Stored Value)

$20
Pase de Valor
Monthly
Unlimited
Rides

Pase Mensual (31 Días) Viajes llimitados
Regular / Regular $3.00 $10.00 $20.00 $40.00
Student / Estudiante $2.50 $10.00 $20.00 $25.00
Seniors/Disabled/Medicare/ADA Certified /
Adultos de mas de 60 años/Discapacitados/
Medicare/Certificado ADA
$2.00 $10.00 $20.00 $20.00

BREEZE Passes / Pases de Breeze
Passenger / Pasajeros $10 Value Pass (Stored Value) $20 Value Pass (Stored Value) Monthly
Unlimited Rides
Regular $10.00 $20.00 $75.00
Seniors/Disabled/Medicare/ADA Certified/
Adultos de mas de 60 años/Discapacitados/
Medicare/Certificado ADA
$10.00 $20.00 $37.50

Passes can be purchased at the following locations: Pases pueden ser comprados en las siguientes localidades:
Allan Hancock College Bookstore, 800 S. College Drive
Arrellanes Middle School, 1890 Sandlewood Drive, Tanglewood
Marian Medical Center Human Resources, 1410 E. Church Street
Pioneer Valley High School, 765 Panther, ASB Office
Ernest Righetti High School, 941 E. Foster Road, ASB Office
Santa Maria High School, 901 S. Broadway, ASB Office
SMAT Office 1303 Fairway Drive, Santa Maria
SMAT Transit Center, 400 Boone Street, Santa Maria
Spencer’s Market, 3580 Orcutt Road, Santa Maria
Vons, 817 E. Main Street, Santa Maria

Reduced Fare ID Cards / Tarjeta de Tarifa Reducida
Passengers with disabilities are eligible for reduced fares on fixed route buses. To qualify for a SMAT Fixed Route Discount Card, passengers must complete an application for and have it signed by a physician or health agency. SMAT forms and additional information are available at the SMAT office or by calling 805-928-5624. Persons with disabilities using service animals under ADA regulations are allowed. Pasajeros con discapacidades son elegibles para un descuento en rutas locales de SMAT. Para calificar para una tarjeta de tarifa reducida los pasajeros deben llenar una aplicación y obtener la firma de un medico o agencia medica. Las aplicaciones e información adicional están disponibles en la oficina de SMAT o llamando al (805) 928-5624. Personas con discapacidades que utilizan animales de servicio bajo regulaciones de ADA son permitidos.

SMAT ADA Service / Servicio ADA de SMAT
SMAT ADA Service provides curb-to-curb transportation for individuals who, because of their disability, are unable to use the fixed route bus. Call SMAT at 805-928-5624. Servicio ADA de SMAT prove servicio a domicilio para individuos que, por una discapacidad, no pueden usar el servicio regular de SMAT. Llamar a la oficina de SMAT at (805) 928-5624.

Bike Friendly / Adaptados para Bicicletas
All SMAT buses are equipped with bike racks designed to transport two (2) bicycles. Additional bikes may be securely stowed inside the bus, on a space available basis. Los autobuses de SMAT están equipados para transporter 2 bicicletas al mismo tiempo. Bicicletas adicionales pueden ser aseguradas dentro del autobús, si hay espacio disponible.

Days of Service / Dias de Servicio
SMAT Routes 1, 2, 3, 4, 7, and 8 operate Monday through Friday, from 5:30 a.m. to 7:00 p.m., and limited service on Routes 1, 2, 3, 4, 7, and 8 on Saturdays and Sundays, from 7:00 a.m. to 6:00 p.m. SMAT Routes 7 (limited), 61, and 62 operate Monday through Friday, from 7:00 p.m. to 10:30 p.m. SMAT provides no service on New Year’s Day, Easter Sunday, Independence Day, Thanksgiving, and Christmas Day. Rutas de SMAT 1, 2, 3, 4, 7 y 8 operan de Lunes a Viernes de 5:30 a.m. a 7:30 p.m., y servicios limitados en las rutas 1, 2, 3, 4, 7 y 8 los Sábados y Domingos, de 7:00 p.m. a 6:00 p.m. Rutas de SMAT 7 (limitado), 61 y 62 operan de Lunes a Viernes, de 7 p.m. a 10:30 p.m. SMAT no opera el dia de Año Nuevo, Domingo de Pascua, El Día de Independencia de Estados Unidos, Día de Acción de Gracias o el Día de Navidad.

Santa Maria Area Transit (SMAT) does not discriminate on the basis of race, color, and national origin. For more information or to file a complaint, contact the SMAT Transit Services Manager at (805) 925-0951 x225. Reference: Title VI of the Civil Right Act of 1964 (42 U.S.C. Section 2000d). Santa Maria Area Transit (SMAT) no discrimina en base a raza, color y origen. Para mas informacion o para presenter una queja, comuniquese con el administrador de servicios de transito en SMAT (805) 925-0951 x225. Referencia: Titulo VI de la Ley de Derechos Civiles de 1964 (42 U.S.C. seccion 2000d).

Weekday Tripper Schedule

blue round bullet OTHER INFORMATION / OTRA INFORMACIÓN

Lost and Found / Perdido y Encontrado
Call (805) 928-5624 for information regarding lost and found items. All items turned in are kept for 30 days. The Lost and Found office is located at 1303 Fairway Drive, Santa Maria. SMAT and the City of Santa Maria are not responsible for lost or stolen articles. Llame al (805) 928-5624 para obtener información sobre los objetos perdidos y encontrados. Todos los artículos entregados se guardan durante 30 días. La oficina de objetos perdidos se encuentra en Fairway Drive 1303, Santa María. SMAT y el Ayuntamiento de Santa María no se hace responsable por artículos perdidos o robados.

Bus Stops / Paradas de Autobús
SMAT serve only at designated bus stops. Please arrive about 5 minutes before the bus is scheduled to arrive at your bus stop.

Schedules / Horarios
Public schedules are available at the Santa Maria Transit Center. Schedules are also available on the buses. Schedules for individuals with visual impairments, please call (805) 928-5624. Horarios publicos son disponibles en los autobuses. Indivduos con impedimentos visuals favor de llamar al (805) 928-5625.

Rules of the Road / Reglas de la carretera

  • No smoking / no fumar
  • No eating / No comer en el autobús
  • Radios and other audio devices shall be switched off while on the bus /
    Radios y otros objectos de audio deben mantenerse apagados durante el viaje.
  • No animals, except for service animals / No animals, excepto animals de servicio
  • No standing in step wells and in front of the white line / No pararse en los escalones del autobús o enfrente de la linea blanca
  • Front seats are reserved for seniors and persons with disabilities / Los asientos delanteros son reservados para personas mayors y personas con discapacidades

For a complete list, please contact customer service at 805-928-5624.

  graphic of Breeze Bus logo Links to
Other Bus Systems
graphic of Clean Air Express logo

blue round bullet Passengers With Disabilities Reduced Fare ID Cards / Pasajeros con discapacidad Tarjetas de tarifa reducida ID
Passengers with disabilities who are eligible for reduced fares must show the driver a special ID card when they pay their fare. SMAT also provides dial-a-ride service to those passengers who are unable to utilize the fixed-route system. Call for more information or check out the City's
Guide to Accessible Buses. To qualify for a reduced fare ID card, passengers must have a SMAT form completed by a physician or health agency. SMAT forms and additional information are available at the SMAT office or by calling (805) 928-5624. You may also use the forms provided on this web site. They are listed below. Los pasajeros con discapacidades que son elegibles para tarifas reducidas mostrar al conductor una tarjeta de identificación especial cuando se paguen sus tarifas. SMAT también proporciona Dial-A-Ride para aquellos pasajeros que no pueden utilizar el sistema de ruta fija. Llame para más información o visite Guía de la Ciudad de autobuses accesibles. Para calificar para una tarjeta de tarifa reducida ID, los pasajeros deben tener una forma SMAT completado por un médico o agencia de salud. SMAT formas e información adicional están disponibles en la oficina de SMAT o llamando al (805) 928-5624. También puede utilizar los formularios proporcionados en este sitio web. Se enumeran a continuación. Instrucciones: Imprimir los formularios, llenar y enviar por correo a la dirección indicada en el formulario.

Instructions: Print the forms, fill out, and mail them to the address shown on the form.

Application for SMAT's Disability ID Card
SMAT ADA Certification Form
SMAT ADA Paratransit Reservation Rules